燕谈's Archiver

杜雅萍 发表于 2010-10-17 01:45

虐爱的残酷与美丽——与兰波有关的传记与电影

[i=s] 本帖最后由 杜雅萍 于 2010-10-17 02:10 编辑 [/i]

电影里,莱昂纳多饰演一位劣迹斑斑的法国少年,离家出走、桀骜不驯、背信弃义,不事生产、还有小偷小摸的毛病。这些都不是最严重的,他与大诗人的同性之恋被认为是伤风败俗的行为。
1871年,少年只身来到巴黎,他已经不是第一次离家出走,巴黎诗人发出热情的邀请,少年感到命运之手正将他推到一个美妙的新环境——那里有机会、诱惑,还有他后来才深切体会到的绝望与丑恶。巴黎的大房子里住着巴黎诗人岳父一家,少年见到了诗人的岳母及诗人即将临盆的妻子。那位女子年纪跟他差不多,只是眼神空洞,少年毫不掩饰心底的厌恶与嫉妒。在女主人眼中,乡下少年没有教养,叼着烟斗,举止粗俗。瞧瞧他皱巴巴的衣服、脏兮兮的鞋子吧!乡下少年同样看不起巴黎的贵妇。餐桌上,这个乡下少年吞云吐雾,大口嚼肉,除了诗人,他看不上大房子里的其他人。当着美丽性感的小妇人,少年肆无忌惮地用炙热的眼神向邀请者传达浓浓爱意。长他十岁的诗人一下子就被点燃了(传记书上说少年有一双迷人的蓝眼睛,见过他的人都对他的蓝眼睛赞赏有加),也许在收到少年的诗稿时,爱的火种已经种下了。
他们很快就在一起了,如影随形,如胶似漆。一些研究者说他们是好朋友和知己,不,不,不。看看他们的诗吧,他们的关系可不止好朋友和知己那么简单,他们是一对爱侣。巴黎诗人为蓝眼睛少年发狂,他又舍不得美丽年轻的妻子。他的妻子与情人展开争夺。巴黎诗人好贪心,他喜欢妻子年轻妙曼的身体,妻子多金迷人,还为他生了一个儿子,他不愿意放弃家庭。同时,巴黎诗人迷恋与少年在一起时的放浪生活,少年如此纯粹,如此独特,少年的生命力像太阳一样炙热廖亮,他的内心如他的诗歌一样深邃幽暗,少年的神秘像黑洞,巴黎诗人两头摇摆,最后他抛妻弃子,与少年一起私奔。
乡下少年渴望得到纯粹的完整的爱,他是完美主义者,纯粹的个人主义者,他看不起文学沙龙的虚伪,他看不起笨诗人的自我标榜,他完全不懂人情世故,像所有青春期的叛逆青年一样,口无遮拦得罪人,只要是笨诗人,就别想从少年这里得到一句好听的话。巴黎诗人有些尴尬,他们只得到英国、比利时,少年习惯于离开,自然不懂如何筑巢积累。少年找不到工作,他只爱苦艾酒,苦艾酒不但不能变出房租和生活费,还要花去不少钱哩。贫困的情侣开始争吵,为了钱,为了巴黎诗人犹豫不决。少年渴望巴黎诗人爱他的灵魂与肉体,他要没有谎言的彻底的灵与肉合一的爱。巴黎诗人说他迷恋妻子的肉体,因为精神可以不朽,有时间慢慢爱,肉体会变。这话激怒了少年,少年用刀刺穿情人的手掌。鲜血和伤痛,是虐爱的最高仪式。巴黎诗人默默承受,后来,他举枪射穿少年的手掌,以血还血,互不相欠,意味着他们结束了。巴黎诗人心存幻想,总想再续前缘,少年则用诗歌祭奠过青春与爱情后,毅然封笔。少年离开家乡,开始世俗的生活,他脚不沾地,从一个地方到另一个地方,不是为了创作,而是要谋生,发家致富。再没有巴黎诗人,再没有激荡的岁月,他宁可选择沉默。
他们是法国文学史上最著名的一对爱恨纠结的情侣诗人,巴黎诗人是魏尔伦,他活得更久,很早成名,写了很多诗。他的作品为很多人喜欢,在我看来,他更重要的价值是发现少年天才——蓝眼睛的兰波,保存兰波美妙、忧郁而神秘的诗句。电影中,魏尔伦又老又丑、秃顶,优柔寡断、对老婆很坏、对家庭毫无责任、脚踩两只船、虚伪、软弱,但他由衷欣赏兰波,他慧眼如炬,他说兰波属于未来,兰波去世前一年,《现代法国》杂志主编洛朗·德·加沃蒂写信恳请兰波与文学杂志合作,他称兰波是“颓废派与象征主义的首领”,那时兰波正在北非倒卖军火。魏尔伦做人很差,但在艺术领域,他坦诚无私,见识不凡,所以我决定原谅他。至于兰波,因为他的存在,那些平庸的诗人暗淡无光。他不光用笔写分行的诗句,他用永不停息的冒险将人生浓缩成一首不朽的诗歌——挑战世俗、全然服从心灵召唤的悲剧史诗!
维尔伦与兰波,分别是定居者与迁徙者,他们相识那一刻,结局已经注定,爱情没有道理,这场混战中,没有人全身而退。俊美的莱昂纳多演出很有层次,将天才少年的高傲、敏感、纯粹,演绎得非常到位。比起泰坦尼克号上的小混混,我更喜欢兰波这个人物。
于兰波,我读过他的一些诗,叹服于诗人不羁的想象,于是我读了让-吕克·斯坦梅茨的《兰波传》,再看电影《心之全饰》,很理解魏尔伦为何迷恋兰波,兰波有一颗不愿屈服的赤子之心,因此兰波与沉闷的故乡沙勒维尔格格不入,在虚荣的巴黎水土不服。兰波的纯粹让被“污染”的魏尔伦钦慕,我们绝大多数都是被“污染”的魏尔伦,身在凡尘,心向远方,有心没胆,蹉跎岁月。而兰波,缪斯给自己宠儿配备强大的感知能力与语言能力,却无法为诗人安排幸福安逸的生活。
为何世间难寻双全法,可怜可叹。

emmer 发表于 2010-10-17 02:00

在我的印象中,这是平平写过的最好的文字。
想看这部电影。

梵谷 发表于 2010-10-17 10:08

[i=s] 本帖最后由 梵谷 于 2010-10-17 10:09 编辑 [/i]

楼主好文!

曾经看过有关兰波的传记电影《狂蚀全爱》,个人非常喜欢莱昂纳多.迪卡普里奥对于天才诗人的演绎,个人以为这是一种接近于诗人精神本质的表演,其粗野放浪、狂放不羁的言谈举止和惊世骇俗、奇幻冒险的生活方式之下,是一颗藐视世俗社会道德和法则的自由心灵,也只有这样的心灵,才有可能创作出《元音》、《醉舟》和《地狱一季》这样的杰出诗篇。对于诗人纯粹而又极端的一生来说,正如其所言,“我就是盗火者”,我要做任何人,这种生活是我选择的,“要么一切,要么全无”,生活不在这里,永远在别处,在远方。在天堂与地狱之间辗转、流浪和漂泊,听从心灵的指引和召唤,承受由自己所选择注定自己承担的命运的诅咒,也许,这就是创造者的宿命!  

我曾被彩虹罚下地狱,  
幸福曾是我的灾难,我的忏悔和我的蛆虫:  
我的生命如此辽阔,以致于不能仅仅献给力与美。  
——阿蒂尔·兰波(Arthur Rimbaud)


[attach]36849[/attach]


[font=宋体][size=4]    醉舟[/size][/font]
[font=宋体][size=4]

[/size][/font][font=宋体][size=4]  当我顺着无情河水只有流淌,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我感到纤夫已不再控制我的航向。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  吵吵嚷嚷的红种人把他们捉去,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  剥光了当靶子,钉在五彩桩上。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  所有这些水手的命运,我不管它,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我只装运佛兰芒小麦、英国棉花。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  当纤夫们的哭叫和喧闹消散,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  河水让我随意漂流,无牵无挂。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我跑了一冬,不理会潮水汹涌,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  比玩的入迷的小孩还要耳聋。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  只见半岛们纷纷挣脱了缆绳,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  好象得意洋洋的一窝蜂。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  风暴祝福我在大海上苏醒,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我舞蹈着,比瓶塞子还轻,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  在海浪--死者永恒的摇床上
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  一连十夜,不留恋信号灯的傻眼睛。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  绿水渗透了我的杉木船壳,--
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  清甜赛过孩子贪吃的酸苹果,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  洗去了蓝的酒迹和呕吐的污迹,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  冲掉了我的铁锚、我的舵。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  从此,我就沉浸于大海的诗--
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  海呀,泡满了星星,犹如乳汁;
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我饱餐青光翠色,其中有时漂过
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  一具惨白的、沉思而沉醉的浮尸。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  这一片青蓝和荒诞、以及白日之火
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  辉映下的缓慢节奏,转眼被染了色--
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  橙红的爱的霉斑在发酵、在发苦,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  比酒精更强烈,比竖琴更辽阔。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我熟悉在电光下开裂的天空,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  狂浪、激流、龙卷风;我熟悉黄昏
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  和象一群白鸽般振奋的黎明,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我还见过人们只能幻想的奇景!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我见过夕阳,被神秘的恐怖染黑,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  闪耀着长长的紫色的凝辉,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  照着海浪向远方滚去的微颤,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  象照着古代戏剧里的合唱队!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我梦见绿的夜,在眩目的白雪中
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  一个吻缓缓地涨上大海的眼睛,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  闻所未闻的液汁的循环,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  磷光歌唱家的黄与蓝的觉醒!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我曾一连几个月把长浪追赶,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  它冲击礁石,恰象疯狂的牛圈,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  怎能设想玛丽亚们光明的脚
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  能驯服这哮喘的海洋的嘴脸!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我撞上了不可思议的佛洛里达,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  那儿豹长着人皮,豹眼混杂于奇花,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  那儿虹霓绷得紧紧,象根根缰绳
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  套着海平面下海蓝色的群马!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我见过发酵的沼泽,那捕鱼篓--
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  芦苇丛中沉睡着腐烂的巨兽;
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  风平浪静中骤然大水倾泻,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  一片远景象瀑布般注入涡流!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我见过冰川、银太阳、火炭的天色,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  珍珠浪、棕色的海底的搁浅险恶莫测,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  那儿扭曲的树皮发出黑色的香味,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  从树上落下被臭虫啮咬的巨蛇!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我真想给孩子们看看碧浪中的剑鱼--
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  那些金灿灿的鱼,会唱歌的鱼;
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  花的泡沫祝福我无锚而漂流,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  语言难以形容的清风为我添翼。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  大海--环球各带的疲劳的受难者
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  常用它的呜咽温柔地摇我入梦,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  它向我举起暗的花束,透着黄的孔,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我就象女性似的跪下,静止不动……
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  象一座浮岛满载金黄眼珠的鸟,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我摇晃这一船鸟粪、一船喧闹。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我航行,而从我水中的缆绳间,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  浮尸们常倒退着漂进来小睡一觉!……
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我是失踪的船,缠在大海的青丝里,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  还是被风卷上飞鸟达不到的太虚?
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  不论铁甲舰或汉萨同盟的帆船,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  休想把我海水灌醉的骨架钓起。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我只有荡漾,冒着烟,让紫雾导航,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我钻破淡红色的天墙,这墙上
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  长着太阳的苔藓、穹苍的涕泪,--
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  这对于真正的诗人是精美的果酱。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我奔驰,满身披着电光的月牙,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  护送我这疯木板的是黑压压的海马;
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  当七月用棍棒把青天打垮,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  一个个灼热的漏斗在空中挂!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我全身哆嗦,远隔百里就能听得
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  那发情的河马、咆哮的漩涡,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我永远纺织那静止的蔚蓝,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我怀念着欧罗巴古老的城垛!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  我见过星星的群岛!在那里,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  狂乱的天门向航行者开启:
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  “你是否就睡在这无底深夜里--
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  啊,百万金鸟?啊,未来的活力?”
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  可是我不再哭了!晨光如此可哀,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  整个太阳都苦,整个月亮都坏。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  辛辣的爱使我充满醉的昏沉,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  啊,愿我龙骨断裂!愿我葬身大海!
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  如果我想望欧洲的水,我只想望
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  马路上黑而冷的小水潭,到傍晚,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  一个满心悲伤的小孩蹲在水边,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  放一只脆弱得象蝴蝶般的小船。
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  波浪啊,我浸透了你的颓丧疲惫,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  再不能把运棉轮船的航迹追随,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  从此不在傲慢的彩色旗下穿行,
[/size][/font]
[font=宋体][size=4]  也不在趸船可怕的眼睛下划水![/size][/font]

杜雅萍 发表于 2010-10-17 11:42

多谢艾默和梵谷兄鼓励YC33YC
兰波与魏尔伦,一个像来自地狱的暗夜精灵,一个是凡俗的猥琐大叔,嘎嘎。

杨林 发表于 2010-10-17 22:27

这样的电影演起来会很难,影评自然也是非常有难度,雅萍写得真好,把emmer 都招回来了。

jsjjxzs 发表于 2010-10-17 22:45

不负如来不负卿自然是圆满的。可惜可叹的是属于小概率事件。
凡俗人迎头遇上的,永远是两难之境。

杜雅萍 发表于 2010-10-17 23:00

多谢杨兄鼓励,杨兄总是给俺特别多鼓励。
6楼妹妹,其实诗人也是普通人。

酱香老范 发表于 2010-10-18 01:13

平主席写影评
那华丽转身一书的作者会感寒碜的

去意无边 发表于 2010-10-18 16:54

"兰波的纯粹让被“污染”的魏尔伦钦慕,我们绝大多数都是被“污染”的魏尔伦,身在凡尘,心向远方,有心没胆,蹉跎岁月。而兰波,缪斯给自己宠儿配备强大的感知能力与语言能力,却无法为诗人安排幸福安逸的生活。"

心也被污染了,没有心了。

杜雅萍 发表于 2010-10-18 17:48

老范大哥潇洒时尚,羡慕。
去意大哥,兰波的这份热情就是豁得出去,可远观。从生活层面来说,污染也可以是沉淀。

梅茗 发表于 2010-10-18 18:54

同艾默。平平这篇写得好看。马上去找电影。
可惜不能在影院领略了。前一阵刚刚看过莱的盗梦空间。

梅茗 发表于 2010-10-18 22:45

刚刚看完电影了。越发觉得平平写的好。

梅茗 发表于 2010-10-19 13:15

再来读一下。准备找这两位诗人的作品来看。

[quote]鲜血和伤痛,是虐爱的最高仪式。巴黎诗人默默承受[/quote]平平可能记错了。老诗人并不是默默承受,而是惊痛交加,嚎声不绝。

杜雅萍 发表于 2010-10-19 13:34

梅姐看得仔细,兰波刺伤魏尔伦,事情没有闹大,魏尔伦打伤兰波,被判刑,说起来魏尔伦真的很爱兰波。

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.