zt:恐怖慎入:立陶宛网站纪录的乌克兰大饥荒(1)

恐怖慎入:立陶宛网站纪录的乌克兰大饥荒(1)



此主题相关图片如下:
 

Victor Kravchenko"Harvest in Hell": 

"What I saw that morning ... was inexpressibly horrible. On a battlefield men die quickly, they fight back ... Here I saw people dying in solitude by slow degrees, dying hideously, without the excuse of sacrifice for a cause. They had been trapped and left to starve, each in his own home, by a political decision made in a far-off capital around conference and banquet tables. There was not even the consolation of inevitability to relieve the horror. 

"The most terrifying sights were the little children with skeleton limbs dangling from balloon-like abdomens. Starvation had wiped every trace of youth from their faces, turning them into tortured gargoyles; only in their eyes still lingered the reminder of childhood. Everywhere we found men and women lying prone (weak from hunger), their faces and bellies bloated, their eyes utterly 

Victor Kravchenko记录的“地狱里的收割”:

“那天早上我看到的情况...是无法表达的恐怖。在战场上,人们死的很快,他们可以反击...而这里我看到,人们缓慢的死亡,死的很可怕,死的毫无目的。他们每个人在自己家里忍受饥饿,因为在遥远的首都的餐桌上作出的一个政治决定。这场灾难甚至没有一点无可避免性以减低它的恐怖。”

“最恐怖的景象是小孩子的尸体,皮包骨头的四肢摇晃在皮球一般的肚子外面。饥饿抹去了他们脸上任何一丝年轻的痕迹,把他们变成受尽折磨得怪物;只在他们眼睛里还保存着一点童年的样子。每个地方

我们都看到男人女人因饥饿而倒地,脸和肚子肿胀,眼睛没有一点表情。”


此主题相关图片如下:
 

"Villages were surrounded and laid waste, set to the torch, attacked by tanks and artillery and bombs from the air. A Secret Police Colonel, almost sobbing, told the writer Isaac Deutscher: 

"I am an old Bolshevik. I worked in the underground against the Tsar and then I fought in the civil war. Did I do all that in order that I should now surround villages with machine-guns and order my men to fire indiscriminately into crowds of peasants? Oh no, no!" 

One Moscow agent, mighty Hatayevich, in reprimanding Comrade Victor Kravchenko, one of 100,000 men "selected by the Central Committee of the Party" to help in Collectivization said: 

"... I'm not sure that you understand what has been happening. A ruthless struggle is going on between the peasantry and our regime. It's a struggle to the death. This year (1933) was a test of our strength and their endurance. It took a famine to show them who is master here. It has cost millions of lives, but the collective farm system is here to stay, We've won the war." 

Hatayevich, Secretary of the Regional Committee of the Dnipropetrovsk Communist Party and one of the foremost Communist in the Ukrainian SSR reveals here that the famine was intentional, that it took millions of lives, and that he considered it a "war" against the Ukrainian farmers. 

“村庄被包围,摧毁,纵火焚烧,受到空中轰炸和地面坦克的攻击。一个秘密警察上校几乎抽泣的对Isaac Deutscher说:‘我是个老布尔什维克。我从事地下活动反对沙皇,之后参加内战。我服从命令干了那些,现在我就该包围村子命令士兵向农民开火吗?不,不!’

莫斯科的代理人Hatayevich在叱责由中央挑选出来从事征集粮食任务的同志Victor Kravchenko时说,‘...我不确定你是否理解正在发生的事情。这是我们政权和农民之间的一场残忍的斗争。今年(1933)是对我们的力量和他们的忍耐力的考验。这需要一次饥荒来让他们知道到底谁是主人。现在已经死了几百万人,但农庄征集系统会继续存在。我们已经打赢了这场仗。’

乌克兰加盟共和国主要首脑之一,xxxDnipropetrovsk区委书记Hatayevich的话暴露出,饥荒是故意制造的,饥荒消灭了几百万人,他认为这是一场对乌克兰农民的‘战争’。” 


此主题相关图片如下:
 
"...The children saw us, and, some with fright, some with interest, all scrambled to their feet, although many of them fell again, and, too weak to get up, stayed sitting on the ground where they fell. Ercole photographed them as they were. Then he picked four little boys and photographed these alone. Wishing to reward them, he gave them some chocolate before the woman looking after them had time to stop him. "You must not do it," she said; "they are too hungry." But it was already too late. All of them who had strength to move were on top of each other, fighting for the scraps of chocolate like little animals, with small, weak, animal cries."  Arthur Ransome - Reporter for The Guardian newspaper in London
Tuesday October 11, 1921 

“...孩子们看见我们,一些带着恐惧,一些带着兴趣,全都瘫倒在地,一些孩子因为虚弱再次跌倒,一直坐在地上,没有力气站起来。Ercole用照片拍下他们当时的样子。然后他选择其中的四个男孩,给他们单独拍照。为了奖励他们,他给了孩子们一些巧克力,后来被看守孩子的妇人制止。妇人说:“你不能那么做,他们太饿了。”但是已经晚了。所有还有力气移动的孩子都为了一点巧克力渣争打起来,像动物一般,伴随着微弱的动物般的嘶叫。”
- Arthur Ransome,英国《卫报》记者,1921-10-11


此主题相关图片如下:


此主题相关图片如下:
 


此主题相关图片如下:


1937 - 1939 NKVD (the terror tool of Communist party) prison in the city of Vinnitsa. This prison had a normal capacity of 2,000 prisoners, but during 1937 and 1938 it was packed most of the time with more than 18,000 prisoners. Throughout much of 1938 a few dozen prisoners were taken from the prison each night and driven to a nearby NKVD motor pool area. There their hands were tied behind their backs and they were led, one at a time, a few hundred feet to a concrete slab in front of a garage. The slab was used for washing vehicles, and it had a drain at one side with an iron grating over it. Just as the prisoners reached the edge of the slab they were shot in the back of the neck, so that when they fell onto the concrete their blood would run into the drain. 

All prisoners where civilians, most of them Ukrainian farmers or workers. The bodies of the men all had their hands tied behind their backs... . All executors where under protection of Soviet Union and now under protection of Russia ... . When will be time for justice? 

1937-1939,苏维埃内务部秘密警察(NKVD,xxx的恐怖工具)设在Vinnitsa市的监狱。这座监狱正常情况下可以关押2千人,但在1937和1928年,这里大部分时间关押了18,000人。几乎整个1938年,每天晚上都有几十名被关押的人被秘密警察带走,拉到附近属于秘密警察的车辆调配场。在那里他们双手被反绑,一个一个被带到几百尺以外的水泥地上。这块水泥地用来清洗汽车,在一边有一个金属网覆盖的排水道。当囚犯走上水泥地的时候,秘密警察向他们的后颈开枪,这样他们倒在水泥地面上以后,他们的血会流到排水道里。

所有的囚犯都是平民,大部分是乌克兰农民和工人。所有尸体都是双手反绑。行刑者都得到苏联的保护,现在得到俄国的保护。正义什么时候才能到来?


此主题相关图片如下:
 

Russian famine of 1921, which began in the early spring of that year, and lasted through 1922. Food and grain was confiscated by Red Army and communist party members to supply St. Petersburg and Moscow shops, while peasants (mainly Volga and Ukraine steps) where left to die from starvation.

俄国的饥荒,1921。这场饥荒开始于1921年春,一直持续到1922年。食品和谷物被xxx强征,以便供应圣彼得堡和莫斯科,其间农民(主要是伏尔加和乌克兰地区)被活活饿死。 


此主题相关图片如下:

1921 - 1922 parents of this kids have left the last piece of the bread to their children ... instead  choosing by self death from starvation.

1921-1922。父母把最后一点面包留给孩子,自己选择饿死。


此主题相关图片如下:
 

此主题相关图片如下:
 
1945 Soviet Concentration camp for kids. Polish skeleton-like children from Buzuluk camp. They are really Polish children. Buzuluk is in one of the Soviet Asian republics (Kazakhstan?). In Buzuluk were kept many children of Poles murdered or imprisoned by Soviets. Some of them were saved by Indian Maharaja of Gu-Jarat who declared them their own children and organised their transportation to India. About 1000 of children were saved that way.

关押孩子的苏联集中营,1945。Buzuluk集中营里骨瘦如柴的波兰儿童。Buzuluk位于苏联的亚洲加盟国,这里关押着很多父母被苏联杀死或投入监狱的波兰儿童。其中一些孩子被Gu-Jarat的印度人Maharaja所救,他假称他们是他自己的孩子,然后想办法把他们转移到印度。他以这种方式救出了大约1千名儿童。 




此主题相关图片如下:
 
Orsha, 1918. Members of communist party tortured, kastrate … it was butchery… every day since 1917 … .

Orsha,1918。xxx从1917年每天对人进行折磨和清除。那里成了屠宰场。

此主题相关图片如下:


1919 Kiev. Ukraine. Massacre by Russian bolsheviks. 
乌克兰基辅(Kiev,Ukraine),1919。俄国布尔什维克进行的大屠杀。


此主题相关图片如下:

Estonia. 1919. During invasion to Estonia Russian Red Army tortured and butchered Estonians and Czarist Russian citizens. 

爱沙尼亚(Estonia),1919。在侵略爱沙尼亚期间,俄国红军折磨和屠杀爱沙尼亚人和效忠沙皇的俄罗斯人。



此主题相关图片如下:
 


此主题相关图片如下:
 

Hungary 1919. Famous Hungarian communist Bela Kuhn and his comrades flayed (skinned alive) dozens of political 'enemies' of communism.
匈牙利(Hungary),1919。著名的匈牙利xxx贝拉-库恩(Bela Kuhn)和他的同志活剥了几十个政治“敌人”的皮。


此主题相关图片如下:
 



结束一个生命,不需要审判、不需要证据,只需要以“伟大祖国”的名义。 



图片都打不开啊。
群众滴眼睛是雪亮滴
雪亮滴眼睛是不明真相滴
http://club2.cat898.com/newbbs/d ... id=1&id=3140842

我从凯迪上找来个链接,可以一起看看。
群众滴眼睛是雪亮滴
雪亮滴眼睛是不明真相滴