- UID
- 15159
- 帖子
- 3252
- 精华
- 1
- 性别
- 男
- 注册时间
- 2010-8-26
访问个人博客
|
13楼
发表于 2012-3-11 19:20
| 只看该作者
本帖最后由 李苗 于 2012-3-11 19:22 编辑 我觉得是记者把《哈姆莱特》误听成《哈利波特》的可能性更大一些。现在的年轻人知道哈利波特多过哈姆莱特。冯骥才这个年纪的人未必看过《哈利波特》。
我中学时读过《哈姆莱特》,还看过话剧和电影,但我现在也 ...
施国英 发表于 2012-3-10 14:24 应该是这个叫陈茜的记者犯错。哈姆雷特和哈利波特不分也就罢了,新闻标题本身就很雷人。就算她转述的话全是真的,也看不到冯骥才有“力挺”韩寒的意思。我们看到的是先批评再鼓励,最后给了一点建议。这是一个长辈对一个年轻人应有的宽容和大度。怎么就变成力挺了呢?
记者有时候很害人的,接受他一次采访,他就可以胡编乱造。所以有人说,防火防盗访记者,还是有点道理的。 |
|