[求助] 请教一个字

“木”字旁,上头左面三点水,右面一个“刃”,下面一个“大”。
请问这个字读什么?意思为何?

急求

很奇怪,这个字在辞海、辞源上均无法找到,也许是我检索有误。再次请教!
没查到,會不會寫錯了?
君子疾夫舍曰欲之而必为之辞
“楔”字的别写?
避讳,少了一树?
碧天清远楚江空,牵搅一潭星动。
url=http://www.zmwblog.cn/user1/131/index.html]金丝铁线的博客[/url]
原帖由 金丝铁线 于 2008-5-20 16:49 发表
避讳,少了一树?
树?竖?


liángㄌㄧㄤˊ

◎ 见“梁”。
君子疾夫舍曰欲之而必为之辞
惭愧啊,惭愧,打六个字还错了一个,多可怕的百分比!
碧天清远楚江空,牵搅一潭星动。
url=http://www.zmwblog.cn/user1/131/index.html]金丝铁线的博客[/url]

也差一竖
碧天清远楚江空,牵搅一潭星动。
url=http://www.zmwblog.cn/user1/131/index.html]金丝铁线的博客[/url]
倾向于同意平平,很可能是樑,至于为什么缺笔,不知其详,很想知道楼主是在哪里看到这个字的。
原文如下:

“唐高宗李治麟德元年(664年)朝廷旌表门闾,户部奏请敕用厅事夹栏,正门阀阅、乌头两柱端冒瓦桶,四周围以绰*。”

系最后一字,从意思上看,应该是“楔”,但为何“丰”字写作三点水,“刀”字上要加一点,可能是出于避讳。
绰楔,牌坊样的东西。
碧天清远楚江空,牵搅一潭星动。
url=http://www.zmwblog.cn/user1/131/index.html]金丝铁线的博客[/url]
原帖由 莫名其妙 于 2008-5-21 12:14 发表
原文如下:

“唐高宗李治麟德元年(664年)朝廷旌表门闾,户部奏请敕用厅事夹栏,正门阀阅、乌头两柱端冒瓦桶,四周围以绰*。”

系最后一字,从意思上看,应该是“楔”,但为何“丰”字写作三点水,“刀”字上要加一点,可能是出于避讳。
估计不是避讳,而是别写。读过原版古籍,可知,先人毛笔书写不功,或笔、墨、纸的质地不佳,常有不堪认读的字状。如是,刻版的工匠多是识字知典不足,也就常找虎画猫,大致样子上过得去。后人一般不做直接修正,而是用勘注做说辨,以保持原本风貌。这个习惯,其实像中华印书馆也保持不变,他们遇到错别或假字,都是新做自摸。

当然,上说是常见事例,并不排除比如书写者对父名的私人避讳,或比如提笔忘字,甚至自己做拽的可能。古时,没有现代这般大规模出版印刷能力,木版时代,都是各个版匠坊的手工劳作,所以一个字往往有不同的写法。阅读过一些古籍,很多字是不可孤读的,要对照上下文来猜。不过,读多了也就习惯了。
别字可能性较大,而且很可能和书写者的书法名气有关。从笔画来看,没有少,只是把一竖改成了一点,这在那时有别的例子,比如“之”就有把一点一横折一捺,改成两点,一折一捺的。
原帖由 李大苗 于 2008-5-21 15:49 发表


、、、这个习惯,其实像中华印书馆也保持不变,他们遇到错别或假字,都是新做自摸。

、、、
估计是“中华书局”和/或“商务印书馆”。
一条往西去的路,就是一条往东去的路